Perpustakaan GSMF

  • Beranda
  • Informasi
  • Berita
  • Bantuan
  • Pustakawan
  • Area Anggota
  • Pilih Bahasa :
    Bahasa Arab Bahasa Bengal Bahasa Brazil Portugis Bahasa Inggris Bahasa Spanyol Bahasa Jerman Bahasa Indonesia Bahasa Jepang Bahasa Melayu Bahasa Persia Bahasa Rusia Bahasa Thailand Bahasa Turki Bahasa Urdu

Pencarian berdasarkan :

SEMUA Pengarang Subjek ISBN/ISSN Pencarian Spesifik

Pencarian terakhir:

{{tmpObj[k].text}}
Image of Suluk Dewaruci :alih aksara dan alih bahasa
Penanda Bagikan

Text

Suluk Dewaruci :alih aksara dan alih bahasa

Suryawijaya, R. Panji - Nama Orang;

Kisah Dewaruci merupakan salah satu cerita yang terkenal di tengah masyarakat, terutama Jawa, yang berisi tentang ilmu kesempurnaan hidup.
Teks Dewaruci berasal dari teks berbahasa Jawa Kuno yang digubah ke dalam bahasa Jawa. Akan tetapi, sayangnya pengarang teks Dewaruci ini
tidak diketahui (Poerbatjaraka, 1954: 74). Berdasarkan sumber Jawa Kunonya, teks Dewaruci berisi perjalanan Bima ke samudra sampai bertemu dan mendapat pelajaran dari Dewaruci. Teks Dewaruci berbahasa Jawa Kuno tersebut selanjutnya digubah kembali ke dalam bahasa Jawa berbentuk tembang macapat. Penggubahan Dewaruci versi Jawa itu kemungkinan dilakukan oleh Yasadipura (Arps, 2011). Dalam bentuknya yang baru, teks Dewaruci tidak hanya diakhiri oleh fragmen pengajaran Dewaruci kepada Wrekudara, tetapi dilanjutkan sampai Wrekudara mencapai pencerahan.
Teks Dewaruci dengan demikian termasuk salah satu naskah yang ditulis di skriptoria Bataviaasch Genootschap bersama dengan teks lain, baik
yang ditulis oleh Suryawijaya, maupun penulis-penulis lain yang bekerja untuk Bataviaasch Genootschap, seperti Suradipura dan Padmasusastra
(Pigeaud, 1967: 263). Teks Dewaruci terdapat pada naskah bernomor Br 77 di Perpustakaan Nasional RI. Selain teks Dewaruci, naskah tersebut
juga mengandung teks berjudul Piwulang Sae Sagung Janma Taruna yang disalin dari karya Pakubuwana IV berjudul Wulangreh, seperti disebutkan oleh penyalin dalam teks tersebut. Kedua teks dalam naskah Br 77 ditulis oleh Mangundihardja, seorang siswa kedokteran di Batavia yang berasal dari Bagelen.


Ketersediaan

Tidak ada salinan data

Informasi Detail
Judul Seri
-
No. Panggil
091 SUR s
Penerbit
Jakarta : Perpusnas Press., 2020
Deskripsi Fisik
VIII, 120 p.
Bahasa
Indonesia
ISBN/ISSN
9786237830887
Klasifikasi
091
Tipe Isi
-
Tipe Media
-
Tipe Pembawa
-
Edisi
-
Subjek
Naskah Kuno
Manuskrip
Suluk Dewaruci
Info Detail Spesifik
-
Pernyataan Tanggungjawab
-
Versi lain/terkait

Tidak tersedia versi lain

Lampiran Berkas
  • 9786237830887
    Other Resource Link
Komentar

Anda harus masuk sebelum memberikan komentar

Perpustakaan GSMF
  • Informasi
  • Layanan
  • Pustakawan
  • Area Anggota

Tentang Kami

As a complete Library Management System, SLiMS (Senayan Library Management System) has many features that will help libraries and librarians to do their job easily and quickly. Follow this link to show some features provided by SLiMS.

Cari

masukkan satu atau lebih kata kunci dari judul, pengarang, atau subjek

Donasi untuk SLiMS Kontribusi untuk SLiMS?

© 2025 — Senayan Developer Community

Ditenagai oleh SLiMS
Pilih subjek yang menarik bagi Anda
  • Karya Umum
  • Filsafat
  • Agama
  • Ilmu-ilmu Sosial
  • Bahasa
  • Ilmu-ilmu Murni
  • Ilmu-ilmu Terapan
  • Kesenian, Hiburan, dan Olahraga
  • Kesusastraan
  • Geografi dan Sejarah
Icons made by Freepik from www.flaticon.com
Pencarian Spesifik
Kemana ingin Anda bagikan?